Ya ha pasado una semana desde que salí de tu tierra, y todavia no me parece real. Los dos años que pasé contigo (y con vosotros) fueron dos de los mejores años de mi vida. Eres un país increíble. Me da igual lo que pasa con tu gobierno, o tus mercados, o tu IVA. Esas cosas no describen lo que es un país — no describen a tí, España. ¡No te lo creas!
He visto todas esas cosas empeorando, y he visto a la vez una nación que resiste. Sí que tienes gente sufriendo, y esperamos que mejoren las cosas, pero tienes un corazón el tamaño de una de tus montañas, y un espíritu que, como tus noches de fiesta, nunca acabará.
¿Qué es un país? ¿Sus tradicciones, sus historias? ¿Sus paisajes, su naturaleza? ¿Su música, su arte? ¿Su ocio, su gastronomía?
De esos elementos, tienes todo. A veces estás un poquito orgulloso por eso, pero no te puedo echar la culpa. Tienes razón. Deberiás ser orgulloso, aunque tienes que aprender algunas cosas. El mundo está cambiando y tú, España, tendrías que cambiar con ello. Mi país tambien.
Pero pregunto otra vez: ¿Qué es un país?
Sobre todo, un país se refleja en su gente. No es que cada una de tus personas, España, sea buena, pero la gran mayoría de la gente que yo he conocido sí que es.
Entonces, ahora quiero hablar con mis españoles:
No es algo fácil salir de tu país del nacimiento, donde has crecido y vivido toda tu vida, y mudarte a un país situado en otro continente, con otro idioma y costumbres completamente distintos. Pero gracias a vosotros, sobreviví la gran mudanza sobre El Charco, y crecí a sentir como en casa en vuestras casas. Por vuestra culpa, España robó un gran trozo de mi corazon. Supongo que eso es natural, porque es un músculo rojo.
Lo que más me impresionaba fue como habeis abierto vuestros corazones para incluirme en vuestras vidas. Hay ejemplos sin numero, pero aquí hay algunos: Como la gente de mi colegio, Santa Quiteria, me ayudaba con cualquier cosa cuando llegué. Como me llevabais al médico, me enseñabais el español y me explicabais como funccionan las cosas en este país bonito pero a veces loco. Como llamabais mil veces a la Comunidad de Madrid para resolver el lío de mi visado. Como nuestro conductor del autobús me regaló vino y lomo para Navidad, y como recogió a mi madre, su novio y yo para llevarnos en una excursión durante su tiempo libre. Como el marido de una compañera de trabajo llevó a mi padre, mis amigos y yo en dos viajes a Segovia. Como guardabais mis cosas en vuestras casas mientras yo estaba en los E.E.U.U. durante el verano, da igual como olían las bolsas. Como me dabais consejos y apoyo en mis momentos de duda e inseguridad. Como preparasteis una comida típica americana y nos dejasteis jugar un partido del fútbol americano para el Día de Acción de Gracias. Como me invitabais a vuestras casas. A vuestras cenas con amigos. A los partidos del fútbol y los cumpleaños de vuestros niños. A vuestras cenas de Navidad con toda vuestra familia.
Nunca olvidaré estas acciónes tan bonitas.
De verdad, nunca pensaba en ser profesor de inglés o trabajar en un colegio público. Vine a España para escribir mi libro, viajar y aprender el español. El programa de Auxiliares de Conversación simplemente era mi forma de lograr estas cosas porque así conseguí un visado y un sueldo.
Sin embargo, algo muy interesante me pasó una vez en España: Me convertí en profe. Enseñando en el colegio y en mis clases particulares, con gente entre 5 a 65 años de edad, me cambiaba, y no por poco. Los niños del colegio, aunque están a veces loquísimos, son muy buenos, y muy especiales a mí. Espero que les haya enseñado algo, por lo menos como sonreír, reír, y agradecer la vida. (¿Qué más hay que aprender?) Por mi parte, sé que ellos me han enseñado mucho. Y en mis clases particulares, me pasaba lo mismo. Era impresionante como fui para reunir con mis estudiantes en sus casa, y acababa conociendo todas sus familias y sintiendo tan bienvenido que siempre era difícil salir.
Hay muchas, muchas personas que voy a echar de menos — mis amigos de Santa Quiteria, mis estudiantes, los Seguras & Companía, y los cracks del mejor bar del mundo, Las Hoces de Duratón, y el equipazo Mago Tromini F.C.
Gracias a mis compañeros de piso Victor, Kris con Ka, Nate y Clara, por sobrevivir.
Gracias especiales a David, Vanesa y Almu por incluirme en vuestra familia y vuestro circulo buenísimo de amigos, por dejarme vivir en vuestra casa, y por soportarme. Lo agredezco más que sepais, y siempre estaís en mi corazon.
Y a mi Hoces familia: He pasado muchos de mis mejores momentos en España con vosotros. Noches normales, fiestas, partidos de poker y fútbol, y las veces cuando traje mi familia y mis amigos para introducirles a mi rincón madrileño preferido — siempre voy a guardar como tesoro estos momentos tan bonitos que hemos compartido. En vuestra companía he pasado de extranjero completo a español adoptado.
Últimamente, ¡a los guiris! Mis Auxiliares de Conversación, mis compañeros de Teatro Kapital, mis amigos de erasmus y Study Abroad, y los demás: Ha sido un placer conocer a vosotros. Sé que, el mundo siendo como es, no sabemos cuando nos vamos a volver a ver. Pero da igual — hay que apreciar lo que la vida nos da, y nos ha dado unos ratos especiales juntos en un país que nos atrayó, por cualquier razón. Espero que nos veamos otra vez, y si no, que estéis muy felices.
Españoles: Tio Sam no ha muerto. No preocupo tanto por veros, porque, como dice Fito, <<Tarde o temprano, sé que voy a volver.>> Así que esto no es <<Adios,>> sino <<Hasta la próxima.>>
A todos (y espero que no haya olvidado nadie): Gracias por todo, ha sido un placer de mi vida compartir mi tiempo en España con vosotros. Y gracias a tí, España, por ser como eres.
Os quiero,
Tio Sam
P.S. Mi correo electrónico es samrose24@gmail.com. Escríbeme cuando querais, y si quereis mi dirección en los E.E.U.U., dime. Me gustaría mucho tener notícias vuestras.
P.P.S. Ningúna persona menos yo mismo ha corregido esta carta, así que tiene que tener algunos errores. Los he dejado para mostrar lo que he aprendido del español con vuestra ayuda, y tambien lo que todavia tengo que aprender. Si alguien quiere corregirlo y enviarme una versión mejor, lo agradecería.
byby